الندوات بلغة الإشارة.. أحد أسرار زيادة الإقبال
سنابل الأمل/متابعات
أطلق المجلس القومى للأشخاص ذوى الإعاقة مبادرة لترجمة معظم ندوات وفعاليات المعرض بلغة الصم والبكم، ونجحت المبادرة فى زيادة إقبال الصم على المعرض، خاصة أنها امتدت إلى الأجنحة أيضا بتوفير مترجمين مستعدين دائما لمساعدتهم حال زيارتهم أى جناح بالمعرض.
واستطردت: لدينا جناحان حافلان فى المعرض لإتاحة أكبر فرصة لعرض منتجات الفنانين ذوى الإعاقة، سواء أفراد أو مؤسسات، فكل المعروضات من صنع 52 فنانا من ذوى الإعاقات المختلفة من محافظات متعددة، عندنا لوحات تشكيلية ومطبوعات بطريقة برايل وقاموس بلغة الإشارة وخزف وبامبو وأدوات تعليمية متنوعة لصعوبات التعلم، ويعود ذلك على المشاركين بفوائد متعددة، مثل التمكين الثقافى بالمشاركة فى أكبر حدث ثقافى فى مصر، وأيضا فائدة اقتصادية، لأننا نتيح لهم المكان والعرض مجانا وكل الأرباح المتحققة تعود إليهم، فالمجلس بالتعاون مع الهيئة العامة للكتاب، يتيح لهم الفرصة دون مقابل. وأوضحت ما كان من المشاركة في البرنامج الثقافى بالمعرض بندوات وورش مختلفة.
الأهرام